Master's Dissertation
DOI
https://doi.org/10.11606/D.8.2014.tde-30042015-185203
Document
Author
Full name
Clovis Gomes de Oliveira
E-mail
Institute/School/College
Knowledge Area
Date of Defense
Published
São Paulo, 2014
Supervisor
Committee
Sleiman, Michel (President)
Jubran, Safa Alferd Abou Chahla
Vargens, João Baptista de Medeiros
Title in Portuguese
Tradução do livro Bodas de Mahmud Darwich
Keywords in Portuguese
Bodas
Exílio
Mahmud Darwich
Poesia
Tradução
Abstract in Portuguese
Este estudo consiste em apresentar aspectos da poesia de Mahmud Darwich e também em propor uma tradução, do árabe ao português brasileiro, de seu livro Ars (Bodas). Para tal, descrevemos a vida do autor, seu contexto histórico-cultural, sua linguagem e seu fazer poético, coletando as imagens e metáforas mais recorrentes na sua obra.
Title in English
Translation of the book Weddings by Mahmud Darwich
Keywords in English
Mahmoud Darwish
Poetry
Translation
Weddings
Abstract in English
This study aims at presenting aspects of the poetry of Mahmoud Darwish. It also proposes a translation, from Arabic to Brazilian Portuguese, of his book Aras (Weddings). We describe the author's life, his historical and cultural context, his language and his poetry making, collecting images and recurring metaphors in his work.
WARNING - Viewing this document is conditioned on your acceptance of the following terms of use:
This document is only for private use for research and teaching activities. Reproduction for commercial use is forbidden. This rights cover the whole data about this document as well as its contents. Any uses or copies of this document in whole or in part must include the author's name.
Publishing Date
2015-04-30