• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Tesis Doctoral
DOI
10.11606/T.8.2011.tde-10082011-132047
Documento
Autor
Nombre completo
Fernanda Suely Muller
Dirección Electrónica
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
São Paulo, 2011
Director
Tribunal
Fernandes, Annie Gisele (Presidente)
Feitosa, Rosane Gazolla Alves
Garmes, Helder
Oliveira, Paulo Fernando da Motta de
Souza, Raquel dos Santos Madanêlo
Título en portugués
(Re)vendo as páginas, (re)visando os laços e (des)atando nós: as relações literárias e culturais luso-brasileiras através dos periódicos portugueses (1899-1922)
Palabras clave en portugués
Brasil-Portugal
Imprensa periódica literária
Literatura comparada
Literatura portuguesa
Relações luso-brasileiras
Resumen en portugués
Historicamente, para Brasil e Portugal, o inicio do século XX é considerado como um momento muito representativo para ambos os países, não só devido às particularidades internas de cada um, mas também ao que concerne as relações entre os mesmos especialmente no âmbito cultural. Apesar de parecer incongruente, principalmente nesse primeiro vintênio, observamos tanto uma crescente oposição à presença lusitana (sobretudo na cidade do Rio de Janeiro) quanto o fomento exaustivo de acordos e projetos visando o estreitamento dos laços luso-brasileiros através da imprensa. Nesse sentido, pretendemos nesse trabalho elaborar um pequeno panorama dessas relações através de alguns periódicos portugueses que circulavam no Brasil (como a Brasil-Portugal, Atlântida, Orpheu, A Rajada e Nação Portuguesa, por exemplo) e que tinham também como um dos objetivos principais o de atender igualmente o público brasileiro para dirimir o grande desconhecimento mútuo existente entre as nações apontados por esses mesmos periódicos. Assim sendo, primeiramente procedemos à compilação e catalogação de artigos sobre a temática lusobrasileira nas revistas escolhidas para integrar o nosso corpus para, em um segundo momento, analisarmos mais detalhadamente alguns dos artigos mais significativos. Por fim, ao conseguirmos identificar algumas causas e justificativas apresentadas por essa imprensa portuguesa em ratificar constantemente tal amizade luso-brasileira, percebida como inconveniente por grande parte da intelectualidade local, procuramos refletir, sobretudo à luz dos estudos realizados por Said e Bourdieu, por exemplo a pertinência dessa postura imperialista articulada por essa elite lusitana e qual a importância da manutenção dessa hegemonia na (ex) colônia para Portugal.
Título en inglés
(Re)viewing the pages, (re)ordering the ties and (un) tying the knots: the literary Luso-Brazilian relationships across the Portuguese journals (1899 -1922).
Palabras clave en inglés
Brazil-Portugal
Compared literature
Literary periodical press
Luso-Brazilian relationship
Portuguese literature
Resumen en inglés
Historically, in Brazil and Portugal, the beginning of the twentieth century is considered as a very significant moment for both countries, a situation that is explained not only if we observe each internal peculiarity of those nations, but also what concerns the relations between them, especially in the cultural sphere. Although it may seem incongruous, especially in the first twenty years, we observed both a growing opposition to the Lusitanian presence (especially in the city of Rio de Janeiro), and a big promotion of "agreements" and "projects" that aimed getting Portugal and Brazil closer to one another through the press. Therefore, we intend to show in this work a short overview of these relationships through the analysis of some Portuguese magazines that circulated in Brazil (such as Brasil-Portugal, Atlântida, Orpheu, A Rajada and Nação Portuguesa, for example), and that aimed also to help the Brazilian public reduce the "mutual ignorance" between the nations mentioned by these publications. To that end, we first proceeded with the compilation and cataloging of articles about the Luso- Brazilian theme, which were extracted from the chosen magazines, to integrate our corpus and, in a second step, we analyzed more thoroughly the articles that we considered to be the most significant ones. Finally, when we identified some causes and justifications presented by the Portuguese press to ratify that constantly "Luso-Brazilian friendship", which was seen as inconvenient by the majority of the local intelligentsia, we reflected especially in light of studies made by Said and Bourdieu, for example the relevance of this "imperialist attitude" articulated by this Lusitanian elite and the importance to Portugal of maintaining this hegemony in their (old) colony.
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2011-08-10
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
Centro de Informática de São Carlos
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2021. Todos los derechos reservados.