• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Mémoire de Maîtrise
DOI
10.11606/D.8.2013.tde-18062013-101439
Document
Auteur
Nom complet
Juliana Hass
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2012
Directeur
Jury
Barni, Roberta (Président)
Antunes, Letizia Zini
Klein, Adriana Iozzi
Titre en portugais
Fumaça! Fumaça! Fumaça! O código de Perelá: a leveza do romance futurista de Aldo Palazzeschi
Mots-clés en portugais
Aldo Palazzeschi
Futurismo
Il Codice di Perelà
Il Controdolore
O Código de Perelá
Romance futurista
Tradução
Resumé en portugais
Os objetivos principais da presente pesquisa são apresentar o romance futurista Il Codice di Perelà, de Aldo Palazzeschi, fazer o cotejo entre os originais da primeira (1911) e da última (1958) edições desta obra, para garantir um ponto de vista privilegiado sobre o romance e sua evolução ao longo do tempo, e propor, em anexo, a versão brasileira do romance publicado em 1911: O Código de Perelá. Palazzeschi é um autor que sempre apresenta novidades, não raro subvertendo a matéria da tendência poética e literária ou do movimento do qual se aproxima, o que conduz a novas formas. Com isso, tornam-se evidentes a independência e as características peculiares do autor, se comparado aos seus contemporâneos. A narrativa do Il Codice di Perelà é realizada predominantemente por meio de breves diálogos conduzidos por várias vozes, com ritmos rápidos e dissonantes, conferindo à obra um caráter teatral. Por outro lado, o protagonista, precisamente por ser bastante diferente do gênero humano, apenas com sua presença imprime ao texto um tom fabular, além de fazer com que a história adquira características épicas. Ademais, a supremacia da síntese, do dinamismo, da compenetração e da velocidade, expressos com palavras essenciais e em liberdade, o uso de onomatopeias, de concisão, de justaposição de estilos, todos esses elementos heterogêneos que ainda assim resultam em um texto harmonioso ao conferir originalidade à estrutura do romance, também o ligam aos valores mais caros ao Futurismo, sobretudo no que diz respeito ao Manifesto técnico da literatura futurista. Por fim, o estudo mostra, também, como este romance coloca em prática, ao longo de sua narrativa, os preceitos do Manifesto palazzeschiano Il controdolore.
Titre en anglais
Fumaça! Fumaça! Fumaça! Il Codice di Perelà: the lightness of Aldo Palazzeschis futuristic novel
Mots-clés en anglais
Aldo Palazzeschi
Futurism
Futuristic novel
Il Codice di Perelà
Il Controdolore
O Código de Perelá
Version
Resumé en anglais
The main objectives of this research are to present Aldo Palazzeschis futuristic novel Il Codice di Perelà, make the comparison between the first (1911) and last (1958) original editions of this work to ensure a privileged point of view over the romance and its evolution over time and proposes, attached, the Brazilian version of the novel: O Código de Perelá. Palazzeschi is an author that he always presents news, often subverting the subject of poect and literary trend or of movement to which he approaches, leading to new forms. Hence the independence and the peculiar characteristics of the author become apparent if compared to his contemporaries. The Il Codice di Perelà narrative is accomplished mainly through short dialogues from various voices, with fast and dissonant rhythms, granting the work a theatrical tone. In the other hand, the protagonist, precisely because of his difference among mankind, just his presence adds to the book a fable tone, besides making the story to acquire epic characteristics. Furthermore, the synthesis supremacy, the dynamism, the interpenetration and speed, expressed with essential words and freely, the use of onomatopoeia, the brevity, the juxtaposition of styles, all these heterogeneous elements - which still result in a matching text - imprint originality to the novel structure, also bind it with the most important Futurism values, especially with regard to the technical Manifesto of Futurist literature. Finally, the study also shows how this novel puts into practice throughout its narrative, the precepts of the Manifesto palazzeschiano, Il Controdolore.
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
Date de Publication
2013-06-18
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
Centro de Informática de São Carlos
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2022. Tous droits réservés.