• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Mémoire de Maîtrise
DOI
https://doi.org/10.11606/D.8.2022.tde-16062023-122813
Document
Auteur
Nom complet
João Argentin Neto
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2022
Directeur
Jury
Klein, Adriana Iozzi (Président)
Barni, Roberta
Guerini, Andreia
Silva, Gisele Batista da
Titre en portugais
Uma poética para si mesmo: Giacomo Leopardi e o Discorso di un italiano intorno alla poesia romantica
Mots-clés en portugais
Giacomo Leopardi
Identidade nacional
Poesia romântica
Polêmica clássico-romântica
Romantismo italiano
Resumé en portugais
O nascimento do Romantismo italiano é convencionalmente datado no ano de 1816, quando Madame de Staël publica na revista milanesa "Biblioteca Italiana" seu famoso artigo "Sulla maniera e l'utilità delle traduzioni". Incitando-os a confrontar-se com outras literaturas europeias, ela sugere aos literatos italianos que busquem inspiração na tradução de obras literárias mais adequadas aos novos tempos, a fim de trazer uma renovação cultural para a Itália. O artigo provocou grande polêmica e serviu de catalisador de um debate entre intelectuais e artistas, dando início no país à querela entre clássicos e românticos que já vinha ocorrendo em parte da Europa. Não obstante isso, por muito tempo acreditou-se que a Itália não tivesse apresentado um genuíno movimento romântico, o que parece ser desmentido quando analisamos alguns escritos de Giacomo Leopardi, que se insere nesse duelo posicionando-se contra os ideais românticos estrangeiros, ao mesmo tempo em que procura criar uma identidade tipicamente italiana.
Titre en anglais
A poetic for himself: Giacomo Leopardi and the Discorso di un italiano intorno alla poesia romantica
Mots-clés en anglais
Giacomo Leopardi
Identità nazionale
Poesia italiana
Polemica classico-romantica
Romanticismo italiano
Resumé en anglais
La nascita del romanticismo italiano risale convenzionalmente all'anno 1816, quando Madame de Staël pubblica nel periodico milanese "Biblioteca Italiana" il suo famoso testo "Sulla maniera e l'utilità delle traduzioni". Incitandoli a confrontarsi con altre letterature europee, suggerisce che i letterati italiani cerchino ispirazione nella traduzione di opere letterarie più adatte ai nuovi tempi, al fin di portare un rinnovamento culturale in Italia. L'articolo suscitò grandi polemiche e servì da catalizzatore per un dibattito tra intellettuali e artisti, dando origine in Italia alla disputa tra classicisti e romantici già in corso in gran parte d'Europa. Nonostante ciò, per molto tempo si è creduto che l'Italia non avesse presentato un vero e proprio movimento romantico, cosa che sembra smentita quando si analizzano alcuni scritti di Giacomo Leopardi, che prende parte al duello ponendosi contro gli ideali romantici stranieri allo stesso tempo che cerca di creare una genuina identità italiana.
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
Date de Publication
2023-06-16
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
CeTI-SC/STI
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2024. Tous droits réservés.