• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Thèse de Doctorat
DOI
10.11606/T.8.2016.tde-25082016-143818
Document
Auteur
Nom complet
Emili Barcellos Martins Santos
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2016
Directeur
Jury
Ishihara, Tokiko (Président)
Chardenet, Patrick René Marceau
Maruxo Júnior, José Hamilton
Massaro, Paulo Roberto
Schmidt, Carla Maria
Titre en portugais
A avaliação de aprendizagem de francês língua estrangeira no secretariado: representação, sentido e significado
Mots-clés en portugais
Avaliação de aprendizagem
Francês Língua Estrangeira
Representações Sociais
Resumé en portugais
A avaliação é um elemento natural presente no cotidiano do ser humano e realizado constantemente em diferentes situações, das mais simples às mais complexas. No contexto escolar, apesar de perpassar toda a dinâmica educativa e ter como um dos objetivos contribuir para a construção de saberes rumo ao êxito do ensino, na memória social coletiva a avaliação de aprendizagem é marcada por diferentes representações, tais como a de ser uma prática social antidemocrática, burocrática e centralizada nas mãos do professor. Com o intuito de propor novas perspectivas às discussões realizadas por pesquisadores que defendem a articulação entre a avaliação de aprendizagem e o desenvolvimento de uma prática pedagógica comprometida com a construção coletiva, esta pesquisa objetivou apreender, a partir das representações de estudantes e de profissionais de secretariado brasileiros, os sentidos e os significados atribuídos à avaliação de aprendizagem de francês língua estrangeira (FLE). Por se tratar de um trabalho que se situa na confluência de áreas do conhecimento que são, ao mesmo tempo, conexas e próprias, como as ciências sociais, a pedagogia e o ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras, adotaram-se como referenciais teóricos autores como Moscovici (1989), Abric (1994), Lussier e Turner (1995), Sá (1998), Perrenoud (1999), Chardenet (1999), Castellotti e Moore (2002), Bonniol e Vial (2001), Hadji (2001), Py (2004), Tagliante (2005) e Hoffmann (2008). Visto que o repertório linguístico é o suporte considerado mais concreto para o estudo das representações sociais, neste estudo foram analisados os discursos de dezoito estudantes e de oito profissionais brasileiros de secretariado, obtidos por meio da aplicação de dois questionários semiestruturados, elaborados em função das especificidades de cada um dos dois grupos.O tratamento dos dados foi baseado na metodologia de análise de conteúdo proposta por Bardin (2011) e, no caso das respostas fornecidas na questão elaborada com base na técnica de associação ou evocação livre, pelo método proposto por Vergès (1992). Tais procedimentos permitiram a criação de cinco categorizações dos sentidos e significados contidos nas representações investigadas, a saber: 1. A avaliação de aprendizagem como sinônimo de instrumentos avaliativos: noção estável, embora reducionista; 2. A inadequação de instrumentos avaliativos vigentes no processo de ensino-aprendizagem de FLE; 3. A avaliação certificativa como possível diferencial no currículo do profissional de secretariado?; 4. Os papéis desempenhados pelo professor e pelo aprendiz na avaliação: entre a rigidez e a descontração e 5. A avaliação que transcende o espaço da sala de aula. A discussão dos resultados desta pesquisa aponta para a necessidade da instauração de um ambiente de estímulo à autonomia do aprendiz e, consequentemente, à autoavaliação. Para além das categorizações, o estudo propõe uma reflexão em torno da noção da avaliação.
Titre en anglais
The assessment of French learning as a foreign language in the secretarial field: representation, sense and meaning
Mots-clés en anglais
Assessment of learning
French as a foreign language
Social representations
Resumé en anglais
Evaluation is a natural element in the daily lives of human beings, and it is performed constantly in different situations - from the simplest to the most complex ones. In the school context, the assessment of learning permeates the whole educational dynamics and has as one of its objectives to contribute to the construction of knowledge towards the success of education, even if it is featured by various representations - such as being a social undemocratic bureaucratic practice centralized in the teacher's hands - in the collective social memory. In order to offer new perspectives to the discussions held by researchers who advocate the link between the assessment of learning and the development of a pedagogical practice committed to the collective construction, the present research aimed at understanding the sense and the meanings attributed to the assessment of learning French as a foreign language (FFL) from Brazilian students' and secretarial professionals' representations. As this is a study which deals with areas of knowledge that are related and individual at the same time, such as the social sciences, pedagogy, and foreign language learning and teaching, authors such as Moscovici (1989), Abric (1994), Lussier and Tuner (1995), SA (1998), Perrenoud (1999), Chardenet (1999), Castellotti and Moore (2002), Bonniol and Vial (2001), Hadji (2001), Py (2004), Tagliante (2005) and Hoffmann (2008) were adopted as theoretical frameworks. Since the linguistic repertoire is considered to be the most concrete support for studying the social representations, this study analyzed the speeches of 18 Brazilian students and 8 secretarial professionals. These speeches were obtained by applying two semi-structured questionnaires developed according to the specificities of each group. Data analysis was based on the content analysis methodology proposed by Bardin (2011), and also on the method proposed by Vergès (1992) in the case of the answers provided in the question developed with the association technique or free recall. Such procedures allowed to create five categorizations of the senses and meanings contained in the investigated representations, namely: 1. Assessment of learning as synonymous with assessment tools: stable notion, although it is reductionist; 2. The inadequacy of the assessment instruments in force in the FFL learning and teaching process; 3.Certification evaluation as a likely differential in the secretarial professionals curriculum?; 4. The roles played by the teacher and the learner in the assessment between rigidity and relaxation; and 5. The assessment that transcends the classroom space. The discussion on the results of this research points to the need for establishing a stimulating environment for learner autonomy, hence self-assessment. In addition to the categorization, this study proposes a reflection on the notion of assessment.
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
Date de Publication
2016-08-25
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
CeTI-SC/STI
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2022. Tous droits réservés.