• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Thèse de Doctorat
DOI
https://doi.org/10.11606/T.8.1996.tde-15062023-104217
Document
Auteur
Nom complet
Edson Luiz de Oliveira
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 1996
Directeur
Jury
Nomura, Masa (Président)
Aubert, Francis Henrik
Matuck, Artuk
Prado, Gilberto
Zapparoli, Zilda Maria
Titre en portugais
Hipertradução: perspectivas para a tradução multilíngue e multimídia
Mots-clés en portugais
Língua inglesa
Língua portuguesa
Tradução
Resumé en portugais
A evolucao tecnologica na area da computacao e o advento da world wide web tornaram possivel a disseminacao do hipertexto eletronico, que se constitui como um meio nao-linear de publicacao revolucionario, fundamentalmente intertextual e infinitamente descentralizado. Constatamos inumeras evidencias de que as tendencias a nao-linearidade promovidas pelo formato do texto eletronico esta prestes a criar novos parametros para a traducao num futuro proximo. Para a teoria e a pratica da traducao, o hipertexto eletronico coloca questoes inusitadas, ao mesmo tempo que apresenta novas possibilidades. Propomos aqui o termo hipertraducao para lidar com a traducao nesse novo formato
Titre en anglais
Not available
Mots-clés en anglais
Not available
Resumé en anglais
Not available
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
Date de Publication
2023-06-15
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
CeTI-SC/STI
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2024. Tous droits réservés.