• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Master's Dissertation
DOI
https://doi.org/10.11606/D.8.1997.tde-07092022-184620
Document
Author
Full name
Jose da Silva Simões
Institute/School/College
Knowledge Area
Date of Defense
Published
São Paulo, 1997
Supervisor
Committee
Nomura, Masa (President)
Bluhdorn, Hardarik Gerhard Juergen
Castilho, Ataliba Teixeira de
Title in Portuguese
Marcadores interacionais e modalizadores do português e do alemão falados
Keywords in Portuguese
Língua alemã
Linguística contrastiva
Marcadores discursivos
Abstract in Portuguese
Este é um estudo contrastivo (alemão falado culto - português falado culto) sobre o papel desempenhado pelos marcadores conversacionais (MCs) nos diferentes planos do discurso oral. Propomos, aqui, que há dois níveis de análise possíveis dos MCs, de acordo com a função que os mesmos exercem na organização do evento conversacional. Assim, reconhecemos, de um lado, a existência de marcadores interacionais, atuando no monitoramento dos turnos (marcadores de gestão dos turnos) e dos tópicos (marcadores de gestão dos tápicos). De outro lado, estudamos a função modalizadora desempenhada pelos MCs, como recurso argumentativo específico da interação verbal (marcadores modalizadores). A análise baseia-se em um corpus constituido de três diálogos do português falado culto na cidade de São Paulo (NURC-SP) e de quatro conversações do alemão falado culto (Freiburger Korpus)
Title in German
Nicht verfügbar
Keywords in German
Deutsche Sprache
Diskursmarker
Kontrastive Linguistik
Abstract in German
Es handelt sich um eine kontrastive Studie (gesprochenes Standartdeutsch - gesprochenes Standardportugiesisch) über die Rolle von Konversationsmarkern (MCs) in den verschiedenen Ebenen des mündlichen Diskurses. Wir schlagen hier vor, dass es zwei mögliche Ebenen der Analyse von mcs gibt, je nach ihrer Funktion in der Organisation des Gesprächsereignisses. So erkennen wir zum einen die Existenz von interaktionalen Markern, die bei der Steuerung von Turns (Turn-Management-Marker) und Themen (Topic-Management-Marker) wirken. Zum anderen untersuchen wir die modalisierende Funktion, die MCs als eine spezifische argumentative Ressource der verbalen Interaktion (modalisierende Marker) spielen. Die Analyse basiert auf einem Korpus, der aus drei Dialogen vom gesprochenen Standardportugiesisch in der Stadt São Paulo (NURC-SP) und vier Gesprächen vom gesprochenen Standarddeutsch (Freiburger Korpus) besteht
 
WARNING - Viewing this document is conditioned on your acceptance of the following terms of use:
This document is only for private use for research and teaching activities. Reproduction for commercial use is forbidden. This rights cover the whole data about this document as well as its contents. Any uses or copies of this document in whole or in part must include the author's name.
Publishing Date
2022-09-14
 
WARNING: Learn what derived works are clicking here.
All rights of the thesis/dissertation are from the authors
CeTI-SC/STI
Digital Library of Theses and Dissertations of USP. Copyright © 2001-2024. All rights reserved.