• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Thèse de Doctorat
DOI
https://doi.org/10.11606/T.8.2022.tde-25112022-174524
Document
Auteur
Nom complet
Henrique Verri Fiebig
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2022
Directeur
Jury
Martins, Paulo (Président)
Faversani, Fábio
Sebastiani, Breno Battistin
Tacconi, Ana Paula Tavares Magalhães
Titre en portugais
Prefácio e Livros I-IV da Gesta Danorum de Saxo Gramático: tradução e estudo intertextual
Mots-clés en portugais
Gesta Danorum
Intertextualidade
Saxo Gramático
Resumé en portugais
A presente pesquisa tem como objetivo investigar certos processos alusivos, ou intertextuais, no prólogo e nos livros I -IV da Gesta Danorum, uma história da Dinamarca escrita por Saxo Gramático na virada dos séculos XII e XIII. A partir do estudo dos poemas espalhados pelos primeiro e segundo livros e de diversas écfrases encontradas no prólogo e nos quatro livros iniciais, defendemos que a alusão na obra vai além da simples citação de modelos, sendo, em sua forma, mais complexa e produzindo sentidos que se desvelam apenas em uma leitura intertextual, isto é, em confronto com seus modelos, e intratextual, ou seja, em relação a outras passagens do próprio texto. Acompanha a análise a tradução, primeira em língua portuguesa, do prólogo e, igualmente, dos livros I a IV da Gesta Danorum, objetos de estudo desta tese.
Titre en anglais
Preface and Books I-IV of Saxo Grammaticus' Gesta Danorum: translation and intertextual study
Mots-clés en anglais
Gesta Danorum
Intertextuality
Saxo Grammaticus
Resumé en anglais
The present research aims to investigate certain allusive, or intertextual, processes in the prologue as well as in the books I-IV of Gesta Danorum, a history of Denmark written by Saxo Grammaticus in the turn of the twelfth and thirteenth centuries. Starting from a study on the poems from the first and second books and on several ekphrases found in the prologue and next four books, we argue that allusion in this text goes beyond the simple citation of models, being, in its form, more complex and producing meanings that are revealed only intertextually, i.e., in confrontation with its models, and intratextually, that is to say, in relation to other passages of the text itself. The analysis is followed by a translation, the first ever in Portuguese, of the prologue and, equally, of books I to IV of the Gesta Danorum, this thesis objects of study.
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
Date de Publication
2022-11-25
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
CeTI-SC/STI
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2024. Tous droits réservés.