• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Disertación de Maestría
DOI
10.11606/D.8.2010.tde-06122010-113243
Documento
Autor
Nombre completo
Thais Morgato Martin
Dirección Electrónica
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
São Paulo, 2010
Director
Tribunal
Santos, Marcos Martinho dos (Presidente)
Pécora, Antonio Alcir Bernárdez
Scatolin, Adriano
Título en portugués
Tradução anotada e comentários da Ars rhetorica de Caio Júlio Vítor
Palabras clave en portugués
Caio Júlio Vítor
Conversação
Epístola
Retórica
Tradução
Resumen en portugués
Esta dissertação é composta de duas partes: a primeira delas traz um breve estudo introdutório onde se analisam os dois últimos capítulos do manual retórico de Caio Júlio Vítor (séc. IV d.C.). A seleção de apenas dois capítulos de obra tão vasta deveu-se ao fato de que os temas ali tratados (conversação e epístola) até então, sempre apartados do sistema retórico são introduzidos num manual de retórica. A segunda parte desta dissertação, que se constitui primeira em importância, apresenta uma tradução integral e inédita da obra.
Título en inglés
Annotated translation and commentary on Ars rhetorica by Gaius Julius Victor
Palabras clave en inglés
C. Julius Victor
Conversation
Epistle
Rhetoric
Translation
Resumen en inglés
This dissertation is divided into two parts. The first consists of an introductory study on part of the Rhetoric Manual by Gaius Julius Victor (4th century). More specifically, we focus on the chapters devoted to conversation and epistle, two themes never before encompassed in a rhetoric manual. The second part, which is first in importance, is a novel and full translation of Gaius rhetoric manual into Portuguese.
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2010-12-06
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
Centro de Informática de São Carlos
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2021. Todos los derechos reservados.