• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Disertación de Maestría
DOI
10.11606/D.8.2014.tde-03112014-115356
Documento
Autor
Nombre completo
Antonio Vieira Pinto
Dirección Electrónica
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
São Paulo, 2014
Director
Tribunal
Lopes, Daniel Rossi Nunes (Presidente)
Martinez, Josiane Teixeira
Sebastiani, Breno Battistin
Título en portugués
O Livro II das Helênicas de Xenofonte: estudo introdutório, tradução e notas
Palabras clave en portugués
Literatura grega clássica
Xenofonte (ca. 430-352)
Resumen en portugués
Esta pesquisa é basicamente desenvolvida em duas partes: (i) um capítulo introdutório, discutindo os principais problemas que envolvem a obra, além de algumas informações que julgamos relevantes acerca de alguns personagens que figuram no livro II; e (ii) a tradução do livro II das Helênicas. Em ambas as duas partes inserimos notas de rodapé de natureza histórica, linguística e/ou literária que contribuem para o esclarecimento de aspectos relevantes do texto. Na primeira parte desta pesquisa, fazemos um breve resumo das Helênicas, com ênfase no livro II. Com base na leitura da bibliografia crítica, comentamos brevemente algumas das principais questões em torno da obra: (i) a questão da composição; (ii) a suposição de que a primeira parte das Helênicas seja uma continuidade da História da Guerra do Peloponeso de Tucídides; (iii) nexos com seus predecessores: Heródoto e Tucídides; (iv) o caráter didático de cunho moral das Helênicas e, finalmente, (v) a repercussão e receptividade das Helênicas na Antiguidade e nos estudos mais recentes. Para a tradução e o estudo do texto grego, utilizamos a edição de E. C. Marchant (Oxford Classical Texts, 2008)
Título en inglés
Book II of Hellenica of Xenophon: introductory study, translation and notes
Palabras clave en inglés
Classical Greek literature
Xenephon (ca.430-352)
Resumen en inglés
This research is basically divided in two parts: (i) an introductory chapter, discussing the main issues concerning the work, and providing additionally some biographical details about the main characters of Book II; and (ii) the translation into Portuguese of Book II of Xenophon's Hellenica. The study is enriched by footnotes with historical, linguistic and/or literary informations in order to clarify relevant aspects of the text. In the introductory chapter, we present a brief summary of Xenophon's Hellenica emphasizing the content of Book II. Based on the recent literature on Xenophon, we comment briefly some important issues concerning the work as a whole, such as (i) the problem of its composition and arrangement; (ii) the assumption that the first part of the Hellenica consists in a continuation of Thucydides' History of the Peloponnesian War; (iii) Xenophon's relationship with his predecessors: Herodotus and Thucydides; (iv) the ethical and didactical purpose of the Hellenica, and finally (v) the reception of the Hellenica in Antiquity and in the modern and contemporary literature on Xenophon. For the translation and the study of the Greek text we have used EC Marchant's edition (Oxford Classical Texts, 2008)
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2014-11-03
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
Centro de Informática de São Carlos
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2021. Todos los derechos reservados.