• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Disertación de Maestría
DOI
https://doi.org/10.11606/D.8.2000.tde-20012023-114817
Documento
Autor
Nombre completo
Karylleila dos Santos Andrade Klinger
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
São Paulo, 2000
Director
Tribunal
Ferreira Netto, Waldemar (Presidente)
Dick, Maria Vicentina de Paula do Amaral
Guedes, Marymarcia
Título en portugués
Empréstimos lingüísticos entre os Karajá "Iny rybe".
Palabras clave en portugués
Empréstimo
Karajá
Léxico
Resumen en portugués
O léxico reflete as idéias e conceitos, da mudança contínua e gradativa do mundo e da sociedade. É, pois, susceptível de transformações quando, em contato com outro ambiente lexical, desencadeia, num ciclo mutacional, permuta de unidadeslingüísticas de um ambiente para o outro. O presente trabalho tem como objetivo estabelecer as regras de produção, provenientes do sistema inter e extralingüístico, que possibilita a adoção de novas unidades lingüísticas. A língua a serpesquisada, pertence ao grupo karajá, família karajá tronco macro-jê (Rodrigues, 1986), situada na Aldeia Txuiri, Ilha do Bananal, Estado do Tocantins
Título en inglés
Not available
Palabras clave en inglés
Borrowing
Karaja
Lexicon
Resumen en inglés
The lexicon lexical reflects the ideas and concepts, continuous and gradual change of the world and society. Therefore, it is susceptible of change when in contact with another lexical environment, it inchains in mutational cycle, exchanginglinguistic units from one environment to another. The major goal of this paper is to establish the rules of productions, deriving from the interlinguistic and extralinguistic system, which makes possible the adoption of new linguistic units fromanother language. The language that is going to be studied, belongs to macro-jê trunk, karajá family, karajá language, that it is situated in South America, Brazil, Tocantins State, Txuiri village
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2023-01-20
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2024. Todos los derechos reservados.