• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Disertación de Maestría
DOI
https://doi.org/10.11606/D.8.2016.tde-12092016-121904
Documento
Autor
Nombre completo
Andre Caramuru Teixeira Aubert
Dirección Electrónica
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
São Paulo, 2016
Director
Tribunal
Aquino, Maria Aparecida de (Presidente)
Camargo, Ana Maria de Almeida
Perazzo, Priscila Ferreira
Título en portugués
O Diário de um Desesperado: tradução crítica do relato de Friedrich Reck-Malleczewen escrito na Alemanha Nazista entre 1936 e 1944
Palabras clave en portugués
Diário
Friedrich Reck-Malleczewen
História da Alemanha
Nazismo
Regime Nazista
Resumen en portugués
Durante pouco mais de oito anos, o alemão Friedrich Reck-Malleczewen escreveu um diário, no qual registrou suas impressões a respeito do regime nazista, ao qual radicalmente se opunha. A redação do diário só foi interrompida quando o autor foi preso pela Gestapo, pela segunda vez, e enviado ao campo de Dachau, onde perderia a vida poucas semanas antes da chegada das tropas aliadas. O relato de Reck-Malleczewen, além do drama pessoal que cerrega, é especialmente interessante pelo fato de que representa uma voz de oposição conservadora, de alguém que não era, originalmente, alvo de perseguição por parte do regime nazista. No presente trabalho, traduzimos, pela primeira vez para o português, o Diário de Reck-Malleczewen, procurando contextualizar a obra, criticamente, no contexto em que foi escrita.
Título en inglés
Diary of a man in despair: commented translation, to the Portuguese Language, of Friedrich Reck-Malleczewens journal written in Nazi Germany between the years of 1936 to 1944
Palabras clave en inglés
Diary
Friedrich Reck-Malleczewn
History of Germany
Nazi Government
Nazism
Personal journal
Resumen en inglés
For a little more than eight years, the German writer Friedrich Reck-Malleczewen kept a diary, where he registered his impressions related to the Nazi government, to which he was radically opposed. The journal was interrupted only when the Gestapo arrested Reck for the second time, sending him to Dachau, where he died a few weeks before the arrival of the allied troops. Reck-Malleczewens testimony, along with the personal drama it carries, is especially relevant because it represents the voice of a conservative opposition to the Nazi government, a voice from someone who was not, at least not initially, a target to the Nazis. Here we translate, for the first time to the Portuguese language, the Reck-Malleczewns journal, trying to put it, through comments and footnotes, in the context in which has been written.
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2016-09-12
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2024. Todos los derechos reservados.