• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Dissertação de Mestrado
DOI
https://doi.org/10.11606/D.48.2023.tde-30052023-131922
Documento
Autor
Nome completo
Samara Machado Pereira
E-mail
Unidade da USP
Área do Conhecimento
Data de Defesa
Imprenta
São Paulo, 2023
Orientador
Banca examinadora
Riolfi, Claudia Rosa (Presidente)
Bertoldo, Ernesto Sérgio
Yoshioka, Maria Cristina da Cunha Pereira
Título em português
A escrita de estudantes surdos: um estudo a respeito do ensino-aprendizado da Língua Portuguesa
Palavras-chave em português
Bilinguismo
Ensino de escrita
Metodologia de ensino
Português como segunda língua
Surdez
Resumo em português
A presente dissertação toma o ensino e o aprendizado da Língua Portuguesa como segunda língua para surdos como objeto de estudo. Interroga-se a respeito de como efetivar um (re)desenho metodológico no ensino de Português como Segunda Língua para Surdos (PSLS), que coloque o ensino de escrita como centro da prática docente. Tem como objetivo geral colaborar na construção de um (re)desenho metodológico no ensino de português como segunda língua para surdos e como objetivos específicos, fazer um estudo exploratório das principais dificuldades dos participantes da pesquisa e desenhar uma proposta pedagógica para auxiliar o professor em seu trabalho, em especial, no que tange ao ensino da escrita de um texto dissertativo-argumentativo. Para tal fim, uma pesquisa-ação foi realizada. Em seu bojo, foi idealizada uma oficina elaborada a partir de três princípios metodológicos: foco na leitura, na escrita e na tradução sem restrições ao uso da L1 (Primeira língua); curso elaborado a partir das necessidades do aluno e, finalmente, adoção da pedagogia crítica, afetiva e visual como norteadora dos trabalhos. A oficina se deu no contraturno das aulas regulares, em um colégio de educação inclusiva da rede privada do estado de São Paulo. Foram propostos dez encontros de duas horas cada um para que se discutisse a redação exigida no vestibular do Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM). A proposta pretendia trabalhar com textos dissertativos, partindo da escrita de parágrafos até que se chegasse à produção de textos inteiros. Com o consentimento da escola e de seus pais, oito alunos participaram da oficina, todos com idades entre 14 e 19 anos, cursando entre o 9º do ensino fundamental e a 2ª série do ensino médio no momento da oficina. A turma era composta majoritariamente por alunos surdos sinalizadores, alguns também oralizavam. O corpus do trabalho é composto por 6 redações completas, 8 fragmentos textuais e 30 sentenças isoladas. As principais dificuldades de escrita dos alunos foram mapeadas, sendo que o estudo exploratório aprofundou-se nas três mais recorrentes, quais sejam: uso das preposições, consciência morfológica e estrutura sintática. Descobrimos que equívocos relacionados ao uso inadequado das preposições, à escolha vocabular e às normas sintáticas podem ter suas raízes em hipóteses linguísticas elaboradas pelos estudantes a partir do contraste que fazem entre a Libras e a Língua Portuguesa. Também colocamos em prática o desenho metodológico proposto na pesquisa e percebemos que os princípios que a embasam e as estratégias pedagógicas que a recobrem são de fato relevantes e eficientes no processo de ensino-aprendizado dos alunos surdos. Conclui-se, portanto, que é possível estruturar uma metodologia de ensino de PSLS, pensando em atender as especificidades linguísticas desse público e adequando-a à lógica do bilinguismo. É preciso, no entanto, que a proposta aqui sugerida passe pelo crivo do tempo e da sala de aula e seja refinada, a fim de que caminhemos na construção de uma pedagogia verdadeiramente inclusiva.
Título em inglês
The writing of deaf students: a study about the teaching and learning of the Portuguese language
Palavras-chave em inglês
Bilingualism
Deafness
Portuguese as a second language
Teaching methodology
Teaching of writing
Resumo em inglês
This dissertation aims to study the teaching and learning of Portuguese as a second language for deaf people. It investigates how to bring into effect a methodological (re)design in the teaching of Portuguese as a Second Language for deaf people (PSLS), which places writing as the center of the teaching practice. Its general objective is to collaborate in the construction of a methodological (re)design in the teaching of Portuguese as a second language for deaf people; its specific objectives are to carry out an exploratory study of the research participants main difficulties and to design a pedagogical proposal to assist the teacher in his work in what it refers to, in particular, teaching deaf students how to write an argumentative-dissertation text. The workshop took place after regular classes at a private inclusive education school in the state of São Paulo. Ten meetings of two hours each were proposed to discuss the essay required for the entrance exam of Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM) (National High School Exam). The workshops proposal was to work with essays, starting from the writing of paragraphs and ending with the production of entire texts. With the consent of the school and their parents, eight students participated in the workshop, all between the ages of 14 and 19 years old and attending between the 9th grade of elementary school and the 2nd grade of high school at the time of the workshop. The class was mostly composed of deaf students who used sign language, but some also resorted to oralization. The corpus of the work is composed of six complete essays, eight textual fragments and thirty isolated sentences. The students main writing difficulties were mapped, and so the exploratory study deepened into the three most recurrent ones, namely: use of prepositions, morphological awareness, and syntactic structure. We discovered that misconceptions related to the inappropriate use of prepositions, vocabulary choice and syntactic norms may have their roots in linguistic hypotheses elaborated by the students based on the contrast they make between Libras (Brazilian Sign Language) and the Portuguese language. We also put into practice the methodological design as it is proposed in this research and realized that the principles that underlie it and the pedagogical strategies that cover it are in fact relevant and efficient in the teaching-learning process of deaf students.It is concluded, therefore, that it is possible to structure a PSLS teaching methodology that considers meeting the linguistic specificities of this public and adapting it to the logic of bilingualism. It is necessary, however, that the proposal suggested here pass through the sieves of time and classroom to be refined, so that we move towards the construction of a truly inclusive pedagogy.
 
AVISO - A consulta a este documento fica condicionada na aceitação das seguintes condições de uso:
Este trabalho é somente para uso privado de atividades de pesquisa e ensino. Não é autorizada sua reprodução para quaisquer fins lucrativos. Esta reserva de direitos abrange a todos os dados do documento bem como seu conteúdo. Na utilização ou citação de partes do documento é obrigatório mencionar nome da pessoa autora do trabalho.
Data de Publicação
2023-05-30
 
AVISO: Saiba o que são os trabalhos decorrentes clicando aqui.
Todos os direitos da tese/dissertação são de seus autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP. Copyright © 2001-2024. Todos os direitos reservados.