• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Dissertação de Mestrado
DOI
https://doi.org/10.11606/D.27.2012.tde-21052013-120828
Documento
Autor
Nome completo
Caio de Salvi Lazaneo
E-mail
Unidade da USP
Área do Conhecimento
Data de Defesa
Imprenta
São Paulo, 2012
Orientador
Banca examinadora
Sant'Anna, Sérgio Bairon Blanco (Presidente)
Barreto Filho, Eneus Trindade
Canevacci, Massimo
Título em português
Produção partilhada do conhecimento: uma experiência com as comunidades indígenas Xavante e Karajá
Palavras-chave em português
Comunicação Digital
Cotidiano
Hipermídia
Produção Partilhada do Conhecimento
Senso Comum
Resumo em português
A presente pesquisa propõe um estudo de uma trajetória de Produção Partilhada do Conhecimento, com foco em relações comunidade-universidade, mais especificamente em duas comunidades indígenas brasileiras, onde foram desenvolvidos trabalhos de campo: Aldeia Sangradouro (Tsö'rehipãri), da etnia xavante, Aldeia Fontoura (Btõiry), da etnia karajá, além da Escola de Comunicações e Artes (ECA) da Universidade de São Paulo (USP). Durante a pesquisa nessas comunidades, foram realizados produtos e registros audiovisuais, com dois interlocutores locais, Divino Tserewahú, entre os xavantes, e Juanahu Iny, entre os karajás, assim como a participação dos mesmos em atividades no contexto acadêmico. Os diários de partilha trazem fotos dos diversos autores que participaram dos percursos e os relatos etnográficos das atividades com as distintas comunidades. Para a contextualização e problematização do processo de realização, partir-se-á dos conceitos de Produção Partilhada do Conhecimento, Cotidiano, Senso Comum e Hipermídia como aportes teóricos aptos à investigação de novas possibilidades de produção de conhecimento em Comunicação Digital.
Palavras-chave em inglês
Common Sense
Digital Communication
Hypermedia
Quotidian
Shared Production of Knowledge
Resumo em inglês
This research proposes a study of one trajectory of Shared Production of Knowledge, focusing on community-university relations, specifically in two Brazilian indigenous communities, which were developed fieldwork: Sangradouro village (Tsö'rehipãri), ethnicity Xavante, Fontoura village (Btõiry), ethnicity Karaja, and the School of Communication and Arts (ECA) at the University of São Paulo (USP). During the research in these communities were made products and audiovisual recordings, with two local interlocutors, Divino Tserewahú among the Xavante, and Juanahu Iny among Karajá, as well as their participation in activities in the academic context. The daily of sharing brings photos from the various authors who participated of the routes and the ethnographic narration of the activities with the different communities. For contextualize and problematize the process of realization, we bring the concepts of Production Sharing Knowledge, Quotidian, Common Sense and Hypermedia as a theoretical framework suitable for investigating new possibilities of knowledge production in Digital Communication.
 
AVISO - A consulta a este documento fica condicionada na aceitação das seguintes condições de uso:
Este trabalho é somente para uso privado de atividades de pesquisa e ensino. Não é autorizada sua reprodução para quaisquer fins lucrativos. Esta reserva de direitos abrange a todos os dados do documento bem como seu conteúdo. Na utilização ou citação de partes do documento é obrigatório mencionar nome da pessoa autora do trabalho.
Producaopartilhada.pdf (83.44 Mbytes)
Data de Publicação
2013-05-21
 
AVISO: Saiba o que são os trabalhos decorrentes clicando aqui.
Todos os direitos da tese/dissertação são de seus autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP. Copyright © 2001-2024. Todos os direitos reservados.