• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Dissertação de Mestrado
DOI
https://doi.org/10.11606/D.100.2022.tde-07112022-210633
Documento
Autor
Nome completo
Helena Curan Pontieri
E-mail
Unidade da USP
Área do Conhecimento
Data de Defesa
Imprenta
São Paulo, 2022
Orientador
Banca examinadora
Oliveira, Osmany Porto de (Presidente)
Bichir, Renata Mirandola
Jacobi, Pedro Roberto
Koga, Natália Massaco
Título em português
A tradução da agenda global de mudança do clima para o contexto local e as capacidades: um estudo sobre o caso de Recife
Palavras-chave em português
Agenda global
Capacidades
Cidades
Mudança climática
Tradução
Resumo em português
O presente estudo propõe-se a rastrear, por meio de uma pesquisa exploratória fundamentada em fontes primárias e secundárias, o fenômeno da tradução de conceitos presentes na agenda global de mudança do clima para o contexto local de cidades. Será analisado como se dá esse processo de adaptação de ideias do âmbito global para o local, para compreender as capacidades de política pública que permitem que esse fenômeno ocorra. Este estudo se fundamenta na literatura de tradução e capacidades, bem como na de formulação de políticas públicas. Com intuito de aprofundar a pesquisa, será feita uma análise do caso da cidade brasileira de Recife, a qual teve suas capacidades impulsionadas por atores externos ao Estado e foi capaz de ter avanços substanciais na elaboração de suas políticas de combate à mudança do clima, ganhando notoriedade nacional e internacional
Título em inglês
The translation of the global climate change agenda to the local context and capacities: a study on the case of Recife.
Palavras-chave em inglês
Capacities
Cities
Climate Change
Global agenda
Translation
Resumo em inglês
The present study proposes to trace, through an exploratory research based on primary and secondary sources, the phenomenon of translation of concepts present in the global climate change agenda to the local context of cities. It will be analyzed how this process of adapting ideas from the global to the local scope takes place, understanding the policy capacities that allow this phenomenon to occur, based on the translation literature and capacities, as well as, in an adjacent way, on the axis public policy formulation bibliography. In order to deepen the research, an empirical analysis will be made of the case of the Brazilian city of Recife, which had its state capacities boosted by actors outside the state and was able to make substantial advances in the elaboration of its policies to combat climate change, gaining national and international notoriety on the agenda.
 
AVISO - A consulta a este documento fica condicionada na aceitação das seguintes condições de uso:
Este trabalho é somente para uso privado de atividades de pesquisa e ensino. Não é autorizada sua reprodução para quaisquer fins lucrativos. Esta reserva de direitos abrange a todos os dados do documento bem como seu conteúdo. Na utilização ou citação de partes do documento é obrigatório mencionar nome da pessoa autora do trabalho.
Data de Publicação
2022-12-19
 
AVISO: Saiba o que são os trabalhos decorrentes clicando aqui.
Todos os direitos da tese/dissertação são de seus autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP. Copyright © 2001-2024. Todos os direitos reservados.