Faleiros, Álvaro Silveira
Resultado: Exibindo 10 de 17 na pagina 1 de 2
Nome
Título
Área
Documento
Unidade
Ano
Formas do discurso, desenvolvimento do personagem e estrutura dramatúrgica: uma poética...
Traduções de Pages d'Atelier de Francis Ponge
Bïa Krieger versionista: três canções de Chico Buarque em francês
"Traduzir sem traduzir": um estudo da "nãotradução" de Jacques Brault
A tradução na espiral de posições enunciativas em Feux, de Marguerite Yourcenar,...
Mallarmé de volta à França. Retradução e recepção em "The Impressionists and Édouard...
Espinhos da tradução: uma leitura de Mémoires de porc-épic, de Alain Mabanckou
Os Blues Poems de Langston Hughes: por uma tradução musicada
O rascunho contínuo: duas retraduções de Mon coeur mis à nu, de Charles Baudelai...
(Re)traduções brasileiras de Mon cur mis à nu, de Charles Baudelaire
Resultado: Exibindo 10 de 17 na pagina 1 de 2