• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Dissertação de Mestrado
DOI
https://doi.org/10.11606/D.8.2016.tde-16052016-135117
Documento
Autor
Nome completo
Raquel Alves dos Santos Nascimento
E-mail
Unidade da USP
Área do Conhecimento
Data de Defesa
Imprenta
São Paulo, 2016
Orientador
Banca examinadora
Azenha Junior, João (Presidente)
Tagnin, Stella Esther Ortweiler
Volobuef, Karin
Título em português
Do exotismo à denúncia social: sobre a recepção de Quarto de Despejo, de Carolina Maria de Jesus, na Alemanha
Palavras-chave em português
Carolina Maria de Jesus
Estudos de recepção
Estudos descritivos da tradução
Linguística de Corpus
Literatura brasileira traduzida
Quarto de despejo
Recepção de literatura brasileira na Alemanha
Resumo em português
Esse trabalho visa examinar o potencial e o impacto da recepção, na Alemanha, do livro Quarto de Despejo, de Carolina Maria de Jesus (Sacramento, 14 de março de 1914 São Paulo, 13 de fevereiro de 1977), valendo-se para tanto de resenhas de jornais alemães publicadas sobre a obra e a autora para reunir elementos que nos possibilitem entender como e por meio de quais recursos e agentes, a tradução de Quarto de despejo alcançou sete edições naquele país. A moldura teórica para a esta pesquisa fundamenta-se nos Estudos Descritivos da Tradução - (TOURY 1995), (LÉFEVÈRE, 1992) e a teoria dos polissistemas de Even-Zohar (1979); bem como o conceito de paratexto de Genette (1987) - que marcam na década de 1970 uma mudança na maneira de estudar e entender a tradução de literatura, depositando seu foco no produto do traduzir, em seu público alvo e recepção. Também pilar dessa pesquisa é o trabalho com o corpus que tem por base a Linguística de Corpus que viabilizou a identificação de palavras-chave nos textos estudados. Estas nos permitiram mapear eixos temáticos, a partir dos quais apontamos aqui algumas condicionantes da recepção da obra, tanto em uma perspectiva sincrônica ao examinar cada texto em particular, quanto diacrônica ao estudar a evolução de conceitos no tempo. Estas condicionantes evidenciaram, a partir da repercussão de Quarto de Despejo e de Carolina de Jesus, um deslocamento do interesse na recepção da literatura brasileira traduzida na Alemanha do exotismo para a denúncia social.
Título em inglês
From exotism to social denounce: on the reception of Quarto de despejo by Carolina Maria de Jesus in Germany
Palavras-chave em inglês
Carolina Maria de Jesus
Child of the dark
Corpus Linguistics
Descriptive translation studies
Reception of Brazilian literature in Germany
Reception studies
Translation of Brazilian literature
Resumo em inglês
This paper aims at examining the potential and impact of the book reception Quarto de despejo (Child of the Dark) by Carolina Maria de Jesus (1914 1977) in Germany, by making use of German newspaper reviews published on the work and life of the author, in search of elements to understand how and by which resources and agents, the translation of Quarto de despejo hired seven editions in that country. The theoretical framework for this research is based on the Descriptive Translation Studies - (TOURY 1995), (LÉFEVÈRE, 1992), Even-Zohar's (1979) polisystems theory, Genette's (1987) paratext concept - and working with the corpus that is based on the Corpus Linguistics. The latter enabled the identification of key words in the studied texts, which allowed us to map out possible themes, from which we point out some conditions of the works reception, both on a synchronic perspective to examine each text in particular, and on a diachronic one to study the evolution of concepts in time. These conditions showed, based on the repercussion of Quarto de Despejo and its author Carolina Maria de Jesus, a transition on the brazilian literature reception interest in Germany from exotism to social denounce.
 
AVISO - A consulta a este documento fica condicionada na aceitação das seguintes condições de uso:
Este trabalho é somente para uso privado de atividades de pesquisa e ensino. Não é autorizada sua reprodução para quaisquer fins lucrativos. Esta reserva de direitos abrange a todos os dados do documento bem como seu conteúdo. Na utilização ou citação de partes do documento é obrigatório mencionar nome da pessoa autora do trabalho.
Data de Publicação
2016-05-16
 
AVISO: Saiba o que são os trabalhos decorrentes clicando aqui.
Todos os direitos da tese/dissertação são de seus autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP. Copyright © 2001-2024. Todos os direitos reservados.