• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Tese de Doutorado
DOI
https://doi.org/10.11606/T.8.2016.tde-13122016-114325
Documento
Autor
Nome completo
Cesar Adolfo Zamberlan
E-mail
Unidade da USP
Área do Conhecimento
Data de Defesa
Imprenta
São Paulo, 2016
Orientador
Banca examinadora
Bueno, Aparecida de Fatima (Presidente)
Carelli, Fabiana Buitor
Ferreira, Carolin Overhoff
Ginzburg, Jaime
Machado Junior, Rubens Luis Ribeiro
Título em português
Iracema no cinema: nação e identidade na passagem do literário para o fílmico
Palavras-chave em português
Adaptação
Cinema
Estudos comparados
Iracema
Literatura brasileira
Resumo em português
Iracema no cinema: nação e identidade na passagem do literário para o fílmico busca responder a uma interrogação principal bastante simples: como o cinema brasileiro se apropriou de uma das personagens mais importantes da literatura brasileira: a Iracema de José de Alencar? A pesquisa busca entender como tal personagem, chave na construção da ideia de nação no século XIX, foi ressignificada por outra forma artística, o cinema, em outro tempo e em outro contexto histórico e social. Trata-se, portanto, de um estudo comparado de textos da língua portuguesa: texto literário, Iracema (José de Alencar, 1865), e textos fílmicos, Iracema (Carlos Coimbra, 1974), Iracema (Jorge Bodanzky e Orlando Senna, 1974) e Cine Tapuia (Rosemberg Cariry, 2002), que, além de propor um modelo para análise da adaptação de obras literárias para o cinema, visa entender como se deu a projeção de temas e personagens do romance fundador para além do seu tempo histórico.
Título em inglês
Iracema on film: nation and identity from the literary to the filmic
Palavras-chave em inglês
Adaptation
Brazilian literature
Comparative studies
Iracema
Movies
Resumo em inglês
Iracema on film: nation and identity from literary to the filmic seeks to answer a major question quite simple: how Brazilian cinema has appropriate of the most important characters of Brazilian literature, Iracema by José de Alencar? The present study investigates how this character, Iracema, central in the conception of the nation idea in the XIX century, was resignified by another artistc form, the cinema, in another time and in another historical and social context. This study, therefore, compares Portuguese language texts: literary text, Iracema (José de Alencar, 1865), and filmic texts, Iracema (Carlos Coimbra, 1974), Iracema (Jorge Bodanzky e Orlando Senna, 1974) and Cine Tapuia (Rosemberg Cariry, 2002).In addition to proposing a model for analyzing the adaptation of literary works for cinema, this study aims to understand how occurred the projection of themes and characters of the romance beyond its historical time.
 
AVISO - A consulta a este documento fica condicionada na aceitação das seguintes condições de uso:
Este trabalho é somente para uso privado de atividades de pesquisa e ensino. Não é autorizada sua reprodução para quaisquer fins lucrativos. Esta reserva de direitos abrange a todos os dados do documento bem como seu conteúdo. Na utilização ou citação de partes do documento é obrigatório mencionar nome da pessoa autora do trabalho.
Data de Publicação
2016-12-13
 
AVISO: Saiba o que são os trabalhos decorrentes clicando aqui.
Todos os direitos da tese/dissertação são de seus autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP. Copyright © 2001-2024. Todos os direitos reservados.