• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Master's Dissertation
DOI
https://doi.org/10.11606/D.8.2016.tde-12012016-122954
Document
Author
Full name
Bianca Alves da Paixão
E-mail
Institute/School/College
Knowledge Area
Date of Defense
Published
São Paulo, 2015
Supervisor
Committee
Andrade, Homero Freitas de (President)
Azenha Junior, João
Lima, Sheila Oliveira
Title in Portuguese
A literatura infantil de Daniil Kharms: tradição e modernidade
Keywords in Portuguese
Daniil Kharms
Literatura infantil
Literatura soviética
Modernidade
Tradição
Abstract in Portuguese
Esta dissertação busca analisar os aspectos da tradição e da modernidade literária presentes na prosa infantil do escritor soviético Daniil Kharms (1905 1942), tendo em vista o diálogo que estabelecem com os contos maravilhosos e a observância dos processos de atualização do gênero, decorrente das políticas educacionais, na URSS. Os trabalhos do escritor dedicados à criança foram os únicos publicados em vida, num contexto de forte censura. Desse modo, tal obra ganha importância tanto para a compreensão dos pressupostos estéticos de Kharms, quanto para a percepção das transformações ocorridas na literatura infantil soviética a partir da imposição do realismo como método de representação. Para tanto, selecionamos um corpus de trinta e um contos, traduzidos diretamente do russo.
Title in English
Childrens literature of Daniil Kharms: tradition and modernity
Keywords in English
Childrens literature
Daniil Kharms
Modernity
Soviet literature
Tradition
Abstract in English
This dissertation aims to analyze aspects of tradition and modern literature presented in the childrens prose of the Soviet writer Daniil Kharms (1905 1942), in view of the dialogue that it establishes with fairy tales and the observance of gender upgrade, resulting from education policies in USSR. The writers work dedicated to children were the ones he could publishes in life, due to a background of strong censorship. Thus, this work becomes important both for understanding Khamss aesthetic assumptions and for the perception of the transformations occurred in Soviet childrens literature, after the imposition of realism as the only possible representation method. To compose our corpus, we selected thirty-one stories directly translated from Russian.
 
WARNING - Viewing this document is conditioned on your acceptance of the following terms of use:
This document is only for private use for research and teaching activities. Reproduction for commercial use is forbidden. This rights cover the whole data about this document as well as its contents. Any uses or copies of this document in whole or in part must include the author's name.
Publishing Date
2016-01-12
 
WARNING: Learn what derived works are clicking here.
All rights of the thesis/dissertation are from the authors
CeTI-SC/STI
Digital Library of Theses and Dissertations of USP. Copyright © 2001-2024. All rights reserved.