• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Mémoire de Maîtrise
DOI
https://doi.org/10.11606/D.8.2012.tde-13092012-103843
Document
Auteur
Nom complet
Claudia Esteves de Oliveira
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2012
Directeur
Jury
Titan Junior, Samuel de Vasconcelos (Président)
Coli Junior, Jorge Sidney
Suzuki, Marcio
Titre en portugais
Maurice Morgann: apresentação, tradução e notas
Mots-clés en portugais
Falstaff
História da crítica literária inglesa
Maurice Morgann
Século XVIII
Shakespeare
Resumé en portugais
O presente trabalho consiste em uma tradução comentada do Essay on the dramatic character of Sir John Falstaff, de Maurice Morgann, e em um ensaio introdutório. Apesar de não ser um dos grandes nomes da crítica literária inglesa do século XVIII, Morgann é sempre lembrado por ser um crítico inteligente e, seu ensaio, um dos mais interessantes de sua época. A tradução, acompanhada de notas e inédita no português, é precedida por um ensaio no qual, após a apresentação e contextualização do autor, discute-se alguns dos aspectos centrais da obra, explorando o universo conceitual do ensaio em especial as ideias de character, wit e humour , tendo em vista a história da crítica shakespeariana na Inglaterra.
Titre en anglais
Maurice Morgann: presentation, translation and notes
Mots-clés en anglais
18th century
Falstaff
History of English literary criticism
Maurice Morgann
Shakespeare
Resumé en anglais
The work consists of an annotated translation of Maurice Morganns Essay on the dramatic character of Sir John Falstaff and an introductory essay. Although Morgann is not seen as one of the greatest names in the history of eighteenth-century English literary criticism, he is always remembered by his intelligence and his essay is considered by many as one of the most interesting ones of his time. The annotated translation is preceded by an essay in which the author is presented and contextualised, prior to an investigation of some central aspects of Morganns work, such as the ideas of character, wit and humour, bearing in mind the history of Shakespearean criticism in England.
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
Date de Publication
2012-09-13
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
CeTI-SC/STI
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2024. Tous droits réservés.