• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Disertación de Maestría
DOI
https://doi.org/10.11606/D.8.2012.tde-13092012-103843
Documento
Autor
Nombre completo
Claudia Esteves de Oliveira
Dirección Electrónica
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
São Paulo, 2012
Director
Tribunal
Titan Junior, Samuel de Vasconcelos (Presidente)
Coli Junior, Jorge Sidney
Suzuki, Marcio
Título en portugués
Maurice Morgann: apresentação, tradução e notas
Palabras clave en portugués
Falstaff
História da crítica literária inglesa
Maurice Morgann
Século XVIII
Shakespeare
Resumen en portugués
O presente trabalho consiste em uma tradução comentada do Essay on the dramatic character of Sir John Falstaff, de Maurice Morgann, e em um ensaio introdutório. Apesar de não ser um dos grandes nomes da crítica literária inglesa do século XVIII, Morgann é sempre lembrado por ser um crítico inteligente e, seu ensaio, um dos mais interessantes de sua época. A tradução, acompanhada de notas e inédita no português, é precedida por um ensaio no qual, após a apresentação e contextualização do autor, discute-se alguns dos aspectos centrais da obra, explorando o universo conceitual do ensaio em especial as ideias de character, wit e humour , tendo em vista a história da crítica shakespeariana na Inglaterra.
Título en inglés
Maurice Morgann: presentation, translation and notes
Palabras clave en inglés
18th century
Falstaff
History of English literary criticism
Maurice Morgann
Shakespeare
Resumen en inglés
The work consists of an annotated translation of Maurice Morganns Essay on the dramatic character of Sir John Falstaff and an introductory essay. Although Morgann is not seen as one of the greatest names in the history of eighteenth-century English literary criticism, he is always remembered by his intelligence and his essay is considered by many as one of the most interesting ones of his time. The annotated translation is preceded by an essay in which the author is presented and contextualised, prior to an investigation of some central aspects of Morganns work, such as the ideas of character, wit and humour, bearing in mind the history of Shakespearean criticism in England.
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2012-09-13
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2024. Todos los derechos reservados.