• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Tesis Doctoral
DOI
https://doi.org/10.11606/T.8.2013.tde-13112013-130019
Documento
Autor
Nombre completo
Mariese Ribas Stankiewicz
Dirección Electrónica
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
São Paulo, 2013
Director
Tribunal
Mutran, Munira Hamud (Presidente)
Betti, Maria Silvia
Camati, Anna Stegh
Izarra, Laura Patricia Zuntini de
Miranda, Célia Maria Arns de
Título en portugués
Caravaggio, Spenser e Rei James I, em Innocence, Mutabilitie e Speaking Like Magpies de Frank McGuinness
Palabras clave en portugués
Ficcionalização histórico-biográfica
Interculturalidade
Teatro irlandês
Transposição
Resumen en portugués
Esta tese tem como objetivo verificar os processos de transposição histórica e biográfica para três peças do dramaturgo irlandês Frank McGuinness, Innocence (1986), Mutabilitie (1997) e Speaking like Magpies (2005), e a interculturalidade deles resultante. Ela também se baseia na hipótese de que todos os processos se estruturaram a partir da ficcionalização de informações contidas em textos históricos e biográficos sobre os assuntos tratados em cada uma dessas peças, como uma crítica às narrativas que visam à objetividade. Este estudo constatou que, em relatos inconclusivos e em perfis de um famoso pintor italiano, de um renomado poeta inglês e de um controverso rei escocês da Inglaterra, modelados na Renascença a partir de suas obras e feitos, o dramaturgo encontrou uma oportunidade de mostrar a história e a biografia segundo a perspectiva irlandesa.
Título en inglés
Caravaggio, Spenser and King James I, in Innocence, Mutabilitie and Speaking like Magpies by Frank McGuinness
Palabras clave en inglés
Historical and biographical fictionalization
Interculturality
Irish theatre
Transposition
Resumen en inglés
This dissertation aims at verifying the processes of historical and biographical transposition to three plays by Irish playwright Frank McGuinness, Innocence (1986), Mutabilitie (1997) and Speaking like Magpies (2005), and the interculturality resulting from them. It is also based on the hypothesis that all of the processes are structured from the fictionalization of the data contained in historical and biographical texts about the issues dealt with in each of these theatrical plays, as a way to criticize the narratives that target objectivity. In this study, it has been noticed that, in inconclusive reports and in the profiles of a famous Italian painter, of a renowned English poet, and of a controversial Scottish king of England, modeled in the Renaissance according to their works and deeds, the playwright found an opportunity to show history and biography from the Irish perspective.
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2013-11-13
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2024. Todos los derechos reservados.