• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Thèse de Doctorat
DOI
https://doi.org/10.11606/T.8.2008.tde-27032012-163120
Document
Auteur
Nom complet
Claricia Akemi Eguti
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2008
Directeur
Jury
Urbano, Hudinilson (Président)
Dias, Ana Rosa Ferreira
Marquesi, Sueli Cristina
Santos, Irenilde Pereira dos
Vieira, Alice
Titre en portugais
A oralidade de José Cândido de Carvalho em O coronel e o lobisomem
Mots-clés en portugais
Discurso
Expressividade
Ilustração
Oralidade
Português brasileiro.
Resumé en portugais
Este trabalho tem como objetivo pesquisar de que maneira a oralidade se encontra manifestada em O coronel e o lobisomem, uma narrativa escrita literária de José Cândido de Carvalho. O romance autobiográfico é escrito em primeira pessoa, pelo próprio coronel Ponciano de Azeredo Furtado, narrador e personagem, o qual, por meio de recursos diversos, lingüísticos, fônicos, cinésicos, proxêmicos e visuais, rememora seu passado: as peripécias da infância, da juventude, de sua maturidade e de sua morte, narradas de forma peculiar e com uma linguagem que é, a nosso ver, típica do autor. Com base em diversos teóricos, analisam-se a coloquialidade da linguagem popular da obra, sua expressividade e os efeitos de sentido produzidos por meio das estratégias conversacionais que abarcam o discurso direto, o direto livre, o indireto, e o indireto livre, o monólogo e o solilóquio. A essas análises, acrescenta-se o estudo de aspectos específicos da formação de palavras, do regionalismo, das frases feitas e de outros diferentes recursos lingüísticos próprios da língua oral de que o autor se vale para, por meio de sua fala, compor a personalidade do coronel. As ilustrações de Appe e de Poty, anexadas ao texto escrito após sua publicação, são analisadas quanto ao estilo individual de cada artista e quanto aos aspectos de oralidade que se manifestam nessa linguagem visual. A seguir, realiza-se uma comparação entre esses estilos. Também são comparados os textos escritos que compõem as legendas das ilustrações de Appe aos textos escritos por José Cândido de Carvalho a elas correspondentes. Essas diferentes linguagens somadas constituem uma obra literária única e rica, repleta de humor e ironia desse mestre na arte da narrativa que é José Cândido de Carvalho.
Titre en anglais
The orality of Jose Candido de Carvalho in O Coronel e O Lobisomem
Mots-clés en anglais
Brazilian portuguese.
Discourse
Expressiveness
Illustration
Orality
Resumé en anglais
This work aims to study how orality is manifested within O Coronel e O Lobisomem, a written novel by José Cândido de Carvalho (Brazil). This autobiographical narrative is written in first person, by the Colonel Ponciano de Azeredo Furtado, narrator and key character who, by means of several linguistic, phonetic, kinesics, proxemic and visual resources, recounts his past history: infancy adventures, youth conquests, maturity and death, expressed in a singular fashion and with a language, in our view, typical of the author himself. Based on several theoretical authors, we analyze the books popular language colloquialism, its expressiveness and meaning effects, produced by the conversational strategies encompassing the direct speech, free direct speech, indirect speech and free indirect speech; the monologue and soliloquy. In addition, we explore specific aspects of word construction, regionalisms, clichés and other different linguistic resources of the oral language, which are used by the authors expressions to compose the Colonels personality. The illustrations by Appe and Poty, annexed to the written text after its publishing, are evaluated regarding each artist style and their orality aspects, as expressed in this visual language. Moreover, both styles are compared directly. Also we draw a comparison between the written texts within Appes graphics and the corresponding written text by José Cândido de Carvalho. The sum of these diverse languages constitute in a unique and rich literary oeuvre, filled with humor and irony by this narrative master, José Cândido de Carvalho.
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
Date de Publication
2012-03-27
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
CeTI-SC/STI
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2024. Tous droits réservés.