• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Mémoire de Maîtrise
DOI
https://doi.org/10.11606/D.8.2010.tde-18102010-104849
Document
Auteur
Nom complet
Jorge Mariano dos Santos
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2010
Directeur
Jury
Hernandes, Maria Célia Pereira Lima (Président)
Ceschin, Osvaldo Humberto Leonardi
Santos, Sandoval Nonato Gomes
Titre en portugais
Gramaticalização do aspecto iterativo no português do Brasil: o verbo viver
Mots-clés en portugais
Aspecto verbal
Auxiliarização
Gramaticalização
Português do Brasil
Verbo viver
Resumé en portugais
O objetivo deste trabalho consiste na análise do processo de gramaticalização do verbo viver, que parte de sua função original como verbo pleno e assume novas funções, ao ponto de se recategorizar como verbo quase-auxiliar, exprimindo aspecto continuativo. Segundo Heine (1993), verbos plenos produtivos nas línguas podem ser submetidos a processos de auxiliarização em níveis e forças distintos, e esses níveis e forças podem ser representados pelos padrões funcionais do verbo viver. Demonstraremos que esses deslizamentos unidirecionais movidos por abstratização são guiados por processos cognitivos correlacionados à mudança no estatuto categorial do item em processo de gramaticalização. Para fazê-lo, utilizaremos a escala de categorias cognitivas propostas por Heine, Claudi e Hünnemeyer (1991, p. 55): pessoa > objeto > processo > espaço > tempo > qualidade, em sua proposta de versão sugerida no bojo do Grupo de Pesquisa em Mudança Gramatical (Lima-Hernandes, 2009) para: pessoa > objeto > instrumento > espaço > tempo > processo > qualidade. Para realizar essa tarefa, faremos uso de um corpus composto pelos seguintes materiais: i. Dossiês do DEOPS/SP (1924 -1945), nos quais se encontram informações e documentos fundamentais para uma compreensão mais abrangente da vida política, social e cultural de São Paulo na primeira metade do século XX; ii. Debates exibidos na MTV (Music Television edição brasileira), recolhidos em um programa semanal que discute os assuntos mais polêmicos do momento com convidados especialistas, profissionais, estudantes e pessoas comuns. iii. Entrevistas variadas concedidas ao jornal Folha de S. Paulo e à revista VEJA. Com base no corpus escrito, iniciamos um exercício de busca das motivações que fazem o verbo viver ser empregado em funções mais abstratizadas. Essa busca permitirá hipotetizar a rota de mudança e norteará a hipotetização do gatilho que fez com que o falante da língua portuguesa no Brasil reanalisasse expressões linguísticas com o verbo viver pleno em estruturas de auxialirização.
Titre en anglais
Gramaticalization of the iterative aspect in the Brazilian portuguese: the verb to live
Mots-clés en anglais
Auxiliarization
Brazilian portuguese language
Gramaticalization
Verb to live
Verbal aspect
Resumé en anglais
The objective of this research consists in the analysis of the process of grammaticalization of the verb to live, that it has left of its original function as full verb and assumes new functions, to the point of recategorization as Quasi-auxiliary verb, expressing continuative aspect. According to Heine (1993), productive full verbs in the languages can be submitted to auxiliarization processes in distinct levels and strength, and these levels and strength may be represented by the functional standards of the verb to live. We will demonstrate that these unidirectional movements stimulated by abstraction are guided by cognitive processes correlated to the change in the categorial statute of the item in gramaticalization process. To demonstrate it, we will use the scale of cognitive categories presented by Heine, Claudi and Hünnemeyer (1991, p. 55): person > object > process > space > time > quality, in his proposition of version suggested by the Group of Research in Grammatical (Lima-Hernandes, 2009) Change to: person > object > instrument > space > time > process > quality. To carry through this research, we will use corpus arranged by the following materials: i. Dossiers of the DEOPS/SP (1924 -1945), in which it might be possible find basic information and documents that permit a better understanding of the politic, social and cultural life in São Paulo in the first half of century XX; II. Debates shown on MTV (Music Television - Brazilian edition), collected in a weekly program that argues the most controversial subjects of the moment with guests like: specialists, professionals, students and common people. III. Varying interviews granted to Folha de S. Paulo newspaper and to VEJA magazine. On the basis of written corpus, we initiate an exercise of search of the motivations that allow the verb to live being used in more abstracted function. This search will allow to get the hypothesis the change route and guide the hypothecal trigger that made with that the speaker of Portuguese language in Brazil has reanalyzed linguistic expressions with the verb to live in its full meaning in auxiliarization structures.
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
Date de Publication
2010-10-18
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
CeTI-SC/STI
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2024. Tous droits réservés.