• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Tesis Doctoral
DOI
https://doi.org/10.11606/T.8.2019.tde-11092019-144301
Documento
Autor
Nombre completo
Caio de Souza Gomes
Dirección Electrónica
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
São Paulo, 2018
Director
Tribunal
Capelato, Maria Helena Rolim (Presidente)
Eugênio, Marcos Francisco Napolitano de
Garcia, Tânia da Costa
Junqueira, Mary Anne
Souza, Miliandre Garcia de
Título en portugués
'Cada verso é uma semente no deserto do meu peito': exílio, resistência e conexões transnacionais na canção engajada latino-americana (anos 1970)
Palabras clave en portugués
Canção engajada latino-americana
Conexões transnacionais
Década de 1970
Exílio
Redes de solidariedade
Resistência
Resumen en portugués
Essa pesquisa tem como objetivo central mostrar que os projetos de integração latino-americana por meio da canção, construídos ao longo da década de 1960 e dos anos iniciais da década de 1970, não foram destruídos pelas ditaduras militares que se instalaram nesse período na América Latina. Ainda que os novos regimes tenham tido como objetivo claro aniquilar toda e qualquer experiência de arte política, tentando desarticular as redes de arte engajada que haviam se formado nos períodos pré-golpes, os artistas acabaram encontrando estratégias de sobrevivência diante do novo contexto. Aqueles que ficaram em seus países seguiram militando na clandestinidade. Mas o destino de grande parte dos músicos engajados latino-americanos na década de 1970 foi o exílio. A instalação desses grupos nos países de acolhida dependeu em grande medida da articulação de redes de solidariedade, que pretendiam dar suporte aos exilados e também organizar ações de resistência e denúncia da violência das ditaduras. Esses movimentos de solidariedade encontraram na produção de discos um caminho de ação política; refletir sobre essa rede musical de solidariedade, tomando os discos como fontes principais e objetos de análise, é um dos objetivos principais deste trabalho, a fim de entender como a mobilização da resistência passou pela veiculação de discursos políticos por meio de canções. Para além dos discos produzidos pela solidariedade, outro importante objetivo deste trabalho é refletir sobre a obra musical desenvolvida no exílio por importantes artistas ligados à nueva canción latino-americana. A consciência de que a experiência do exílio não seria tão breve e provisória quanto se havia imaginado inicialmente fez com que os músicos buscassem espaço na indústria cultural dos países de acolhida de modo a retomar suas obras fonográficas, que passaram a refletir sobre a experiência do exílio e os caminhos possíveis para a resistência ao autoritarismo.
Título en inglés
"Cada verso é uma semente no deserto do meu peito": exile, resistance and transnational connections in Latin American protest song (1970s)
Palabras clave en inglés
1970s
Exile
Latin American protest song
Resistance
Solidarity networks
Transnational connections
Resumen en inglés
The main aim of this research is to show that Latin American integration projects by music, built during the 1960s and early 1970s, were not destroyed by the military dictatorships that settled in Latin America by this time. Although the new regimes had the clear objective of annihilating any experience of political art, trying to destroy the networks of committed art that had been formed in the pre-coup periods, the artists ended up finding strategies of survival in the new context. Those who stayed in their countries went underground. But most of the Latin American committed musicians in the 1970s went to the exile. Their stay in the host countries was largely determined by the articulation of solidarity networks, which tried to support the exiles and also organize actions of resistance and dictatorships violence reports. These movements of solidarity found in the disc production a path of political action; one of the main aim of this work is to reflect on this "musical network of solidarity", taking the discs as sources and objects of analysis, in order to understand that the mobilization of the resistance has been based on the transmission of political speeches through songs. In addition to the albums produced by solidarity, another important aim of this work is to reflect on the musical work developed in exile by important artists linked to the nueva canción. The awareness that the exile experience would not be as brief as they had imagined at first made the musicians seek space in the cultural industry of the host countries in order to resume their phonographic works, which began to reflect on the experience of exile and possible ways of resistance to authoritarianism.
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2019-09-11
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2024. Todos los derechos reservados.