• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Disertación de Maestría
DOI
https://doi.org/10.11606/D.59.2018.tde-16112017-133502
Documento
Autor
Nombre completo
Hanna Russo Chacon Rodrigues Silva
Dirección Electrónica
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
Ribeirão Preto, 2017
Director
Tribunal
Lodi, Ana Claudia Balieiro (Presidente)
Assolini, Filomena Elaine Paiva
Góes, Maria Cecília Rafael de
Rojo, Roxane Helena Rodrigues
Título en portugués
O gênero discursivo fábula em libras: uma análise enunciativa de textos na esfera virtual
Palabras clave en portugués
Educação Bilíngue para surdos
Fábulas
Gêneros Discursivos
Língua Brasileira de Sinais
Resumen en portugués
A educação de surdos no Brasil está sendo organizada em meio a conflitos políticos, pois diferentes documentos oficiais se contradizem e constroem sentidos distintos ao conceito de educação bilíngue. Nesse contexto, esta pesquisa se propôs, a partir da teoria enunciativa de Bakhtin, a discutir este modelo educacional e, partindo do que é proposto pelos Parâmetros Curriculares Nacionais para o ensino de português, refletir sobre possibilidades de se construir processos educacionais para surdos em Libras, tendo como base os gêneros do discurso. Desse modo, visou compreender como o gênero fábula tem sido enunciado por surdos em Libras, a partir de textos publicados na esfera virtual, em especial, na plataforma YouTube; foram selecionados 11 vídeos para serem analisados. Observou-se que todos os textos se constituíram enquanto traduções de fábulas já existentes em português, ainda que os autores não tenham se identificado enquanto tradutores. Além disso, as análises mostraram que os vídeos foram produzidos com diferentes propósitos, fato que interferiu, de forma significativa, nas escolhas enunciativas dos sujeitos e na dinâmica interdiscursiva do texto. As fábulas em Libras apresentaram semelhanças temáticas com as existentes em outras línguas, porém revelaram diferenças em suas formas composicionais e escolhas estilísticas. Nos textos mais recentes, observou-se ainda o uso da fábula para reflexões políticas que envolvem as comunidades surdas. Nesse sentido, entende-se que este estudo pode contribuir para a construção de uma educação para surdos que valorize e considere os aspectos discursivos da Libras, para uma reflexão dos diferentes usos da língua a partir dos gêneros discursivos, e para que os alunos conheçam os muitos sentidos que perpassam a história de luta dos surdos, se estes forem postos em relação com os conflitos existentes nas fábulas.
Título en inglés
The fable discursive genre in Libras: a enunciative analysis of texts in the virtual sphere
Palabras clave en inglés
Bilingual Education for Deaf People
Brazillian Sign Language
Discursive Genres
Fables
Resumen en inglés
Brazillian deaf education is being organized amidst political conflicts, due to different official documents contradicting each other and building distinct meanings to the concept of bilingual education. In this context, this reasearch proposes itself to, based on Bakhtin's enunciation theory, discuss this educational model and, starting from what is proposed by the Parâmetros Curriculares Nacional (National Curricular Parameters) for the teaching of portuguese, reflect upon the possibilities of building educational processes for deaf people in Libras, using discursive genre as a base. Thus, it sought to comprehend how the fable genre was being enunciated by deaf people in Libras, from texts published in the virtual sphere, in special, on the YouTube platform; 11 videos were selected to be analyzed. It was observed that the texts were identified as translations that already existed in Portuguese, even though the authors did not identified themselves as translators. Furthermore, the analysis has shown that the videos were made with different purposes, fact that interfered, in a significant fashion, on the enunciative choices of the subjects and in the interdiscursive dynamics of the text. The fables in Libras show thematic similarities with the ones that exist in other languages, however revealed differences in its compositional forms and stylistic choices. In more recent texts, it was also observed the usage of fables for political reflections that involve the deaf communities. In this sense, it is understood that this study may contribute to the construction of an education for deaf people that values and considers the discursive aspects of Libras, for a reflection on the different uses of the language starting from the discursive genres, and for the students to know the many meanings that pervade the struggles of the deaf community, if those are put in relation to the conflicts that exist in the fables.
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2018-01-04
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2024. Todos los derechos reservados.