• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Mémoire de Maîtrise
DOI
https://doi.org/10.11606/D.5.2020.tde-29012020-103058
Document
Auteur
Nom complet
Juliana Miyuki Garcia Tanji
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2019
Directeur
Jury
Andraus, Wellington (Président)
Linhares, Marcelo Moura
Nacif, Lucas Souto
Seda Neto, João
Titre en portugais
Avaliação de opiniões e atitudes de profissionais com relação ao transplante intervivos e doação em vida: adaptação transcultural e desenvolvimento de um novo instrumento
Mots-clés en portugais
Comparação transcultural
Conhecimentos atitudes e prática em saúde
Estudos de validação
Inquéritos e questionários
Obtenção de tecidos e órgãos
Pessoal de saúde
Transplante de fígado
Resumé en portugais
Introdução: O transplante intervivos é uma alternativa na redução da disparidade entre oferta e demanda de órgãos, e da alta mortalidade de pacientes em lista de espera. Os profissionais de saúde são essenciais na consolidação desse procedimento como opção terapêutica por influenciarem das taxas de doação ao alcance de resultados satisfatórios. Ações interventivas eficazes para auxiliar as equipes a atingirem melhores resultados exigem conhecimento dos fatores cognitivos, afetivos e comportamentais que influenciam nas opiniões e atitudes dos profissionais. Instrumentos de pesquisa que mensurem esses fatores são escassos, principalmente no contexto brasileiro, o que justifica a realização de estudos que façam adaptação transcultural de questionários já validados em outros países e o desenvolvimento de outros instrumentos específicos com essa proposta. Objetivos: Realizar a adaptação transcultural do Proyecto Colaborativo Internacional Donante sobre Donación de Vivo Hepática (PCID-DVH) para o português falado no Brasil. Desenvolver um questionário que avalie as variáveis que influenciam a opinião e as atitudes dos profissionais de equipe de transplante hepático com relação aos procedimentos intervivos que não são abarcadas nos instrumentos já desenvolvidos e validados. Método: A adaptação transcultural do PCIDDVH foi realizada a partir da proposta de Beaton et al. (2000) e a construção de um instrumento de pesquisa foi baseada na metodologia de Coluci et al. (2015). Análise dos dados: A análise dos dados quantitativos foi realizada por meio do Índice de Validade de Conteúdo (IVC) e do método de Porcentagem de Concordância. Os dados qualitativos foram utilizados na análise semântica, de conteúdo e clareza dos itens dos instrumentos. Resultados: O PCID-DVH adaptado teve redução de apenas uma questão e o IVC-Médio de todos os itens mantidos foi de 1,00, tendo havido, portanto, unanimidade com relação às equivalências avaliadas, o que evidencia adequação transcultural para a população brasileira. Já o OAP-TxIVF, instrumento desenvolvido neste estudo, teve IVCs globais satisfatórios nas duas fases do procedimento de Validação de Conteúdo. Após a segunda apreciação do comitê de especialistas, todos os IVCs-Universal obtiveram aumento, exceto no quesito "clareza", que ainda assim atingiu a taxa de concordância estipulada. A versão pré-final do questionário teve IVC-U de 0,95, o que corresponde a 95% de itens relevantes. Conclusão: A partir do cumprimento das metodologias e dos valores alcançados de IVC, obtiveram-se dois questionários com representatividade, relevância e adequação para utilização na população brasileira na investigação de opiniões e atitudes de profissionais de equipes de transplante hepático, com relação aos procedimentos intervivos, para fins de pesquisa e assistência. Os questionários poderão ser aplicados juntos ou separados, dependendo dos objetivos do avaliador. Conclui-se que as implicações práticas da obtenção desses instrumentos no contexto brasileiro são: o incremento do conhecimento científico na temática do transplante intervivos e o auxílio das equipes transplantadoras na identificação e na intervenção em questões cognitivas, afetivas e comportamentais, que permeiam a rotina assistencial para o aumento de benefícios aos pacientes contemplados por essas técnicas cirúrgicas. As propostas do estudo foram alcançadas
Titre en anglais
Evaluation of opinions and attitudes of professionals toward living donor transplantation and living donation: cross-cultural adaptation and development of a new instrument
Mots-clés en anglais
Cross-cultural comparison
Health knowledge attitudes practice
Health personnel
Liver transplantation
Surveys and questionnaires
Tissue and organ procurement
Validation studies
Resumé en anglais
Introduction: Living donor transplantation is an alternative in reducing the disparity between organ supply and demand, and the high mortality of waiting list patients. Health professionals are essential in the consolidation of this procedure as a therapeutic option because they influence donation rates to achieve satisfactory results. Effective interventional actions to help teams to achieve better results require knowledge of the cognitive, affective, and behavioral factors that influence professionals' opinions and attitudes. Research instruments that measure these factors are scarce, especially in the Brazilian context, which justifies studies that make crosscultural adaptation of questionnaires already validated in other countries and the development of other specific instruments with this proposal. Goals: Perform the cross-cultural adaptation of the Donate International Collaborative Project on Living Liver Donation (PCID-DVH) into Portuguese spoken in Brazil. Develop a questionnaire that evaluates the variables that influence the opinion and attitudes of liver transplantation team professionals regarding intervention procedures that are not covered in the instruments already developed and validated. Method: The cross-cultural adaptation of the PCID-DVH was performed concerning the proposal of Beaton et al. (2000), and the construction of a research instrument was based on the methodology of Coluci et al. (2015). Data analysis: The analysis of the quantitative data was achieved using the Content Validity Index (CVI) and the Concordance Percentage method. The qualitative data were used for semantic analysis, content and clarity of the instrument items. Results: The adapted PCID-DVH had a reduction of only one issue and the IVC-Average of all items kept was 1.00, therefore there was unanimity regarding the equivalences evaluated, which shows crosscultural adequacy for the Brazilian population. On the other hand the OAPTxIVF, an instrument developed in this study, had satisfactory overall CVI in both phases of the Content Validation procedure. After the second evaluation of the committee of experts, all IVCs-Universal increased, except in "clarity", even so it reached the stipulated agreement rate. The pre-final version of the questionnaire had an IVC-U of 0.95, which corresponds to 95% of relevant items. Conclusion: From the compliance of the methodologies and the CVI values achieved, it has been obtained two questionnaires with representativeness, relevance and appropriateness to be used in the Brazilian population in the investigation of opinions and attitudes of professionals of liver transplantation teams, regarding to the intervention procedures, to research and assistance purposes. The questionnaires may be applied together or separately, depending on the evaluator's objectives. It is concluded that the practical implications of obtaining these instruments in the Brazilian context are: the increase of scientific knowledge on the theme of living donor transplantation and the help of transplantation teams in identifying and intervening in cognitive, affective and behavioral issues, which permeate the care routine to increase the benefits to the patients contemplated by these surgical techniques. The study proposals were met
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
Date de Publication
2020-01-29
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
CeTI-SC/STI
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2024. Tous droits réservés.