• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Mémoire de Maîtrise
DOI
https://doi.org/10.11606/D.48.2009.tde-24092009-135535
Document
Auteur
Nom complet
Claudia de Mendonça Cascapera
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2009
Directeur
Jury
Silva, Nilce da (Président)
Andrade, Márcia Siqueira de
Marinelli, Vera Lucia
Titre en portugais
Entre a língua portuguesa e a francesa: um estudo exploratório em instituição francófona no Estado de São Paulo
Mots-clés en portugais
bilingüismo
diversidade
educação
identidade
Resumé en portugais
Este trabalho é fruto das discussões realizadas no âmbito do Grupo de Estudos sobre Populações Migrantes no Brasil e no Mundo: o Papel da Instituição Escolar, conhecido apenas por Grupo Acolhendo, e também de observações sistemáticas do cotidiano de uma Instituição Francesa localizada no Estado de São Paulo, junto à educação infantil, em que pudemos observar como as diversidades lingüística e cultural podem relacionar-se trazendo resultados positivos para os sujeitos envolvidos. Neste contexto, tal pesquisa é conseqüência do trabalho de extensão: A educação e o processo de formação de identidade: um estudo de caso por meio da diversidade existente em uma escola francesa de São Paulo, realizado no âmbito da Faculdade de Educação da USP nos anos de 2004 e 2005. Por meio de pesquisa de campo nos anos de 2005/06, em uma sala de educação infantil bilíngüe em instituição francófona no Estado de São Paulo e à luz de conceitos importantes advindos da Psicanálise winnicottiana de trabalhos sobre educação bilíngue como o de Jean Duverger, discutimos alguns aspectos culturais e lingüísticos pertinentes à primeira língua dos sujeitos desta pesquisa e a relação destes com o ensino e a aprendizagem da Língua Portuguesa. No início da pesquisa, no primeiro semestre de 2006, a escola apresentava os seguintes dados em relação à nacionalidade dos alunos: 59% de origem francesa, 35% de origem brasileira, 32% têm dupla nacionalidade (francesa e diversas outras), 6% têm alguma outra nacionalidade.A atenção e observação estiveram concentradas, em uma turma mista de Moyenne e Grande Section, crianças de quatro a seis anos, aproximadamente, que se encontravam em idade de alfabetização. No caso deste trabalho, a alfabetização acontece em francês, mas consideramos que qualquer criança nesta idade esteja em fase de alfabetização seja ela em que língua for.Finalmente, consideramos que, neste contexto, se fez extremamente importante pensar a diversidade de uma sala de aula como riqueza que, quando suficientemente bem aproveitada pelo professor, pode promover a criatividade e, conseqüentemente, o aprendizado tanto da primeira língua quanto da própria Língua Portuguesa (quando esta não for a primeira língua do aluno).
Titre en anglais
Between the portuguese and French: an exploratory study in French institution in the State of Sao Paulo
Mots-clés en anglais
bilinguism
diversity
education
identity
person
Resumé en anglais
This work is a result of discussions accomplished in the context of the Group of Studies about Migrant Population in Brazil and in the World: the Role of Scholar Institution, known only as Group Acolhendo and also of systematic observations of a day to day French Institution located in the State of São Paulo, at a kindergarten class, where we could observe how the linguistic and cultural differences can be related bringing positive results for the people involved. In this context, such research is a consequence of the extension work The Education and the process of identity formation: a case study through the differences that are in a French school in São Paulo accomplished for the University if Education at USP, during the years of 2004 and 2005. Through field research in the years of 2005/2006 in a bilingual kindergarten classroom in a francophone institution in the state of São Paulo and based on important concepts originated from the Winnicottian Psycanalysis of jobs about bilingual education as of Jean Duvwerger, we have discussed some cultural and linguistic aspects related to the first language of the people from this research and their relation with the taught and the learning of Portuguese language. In the beginning of the research, in the first semester of 2006 the school had the following data with regard to the nationality of the students: 59% of French origin, 35% of Brazilian origin and 32% have double nationality (French and other different ones), 6% have another nationality, the attention and observation were concentrated in a mixed group of Moyenne and a Great Section, children from 4 to 6 years old approximately, who were being alphabetized. In the case of this study, the alphabetization is in French, but we consider that any child at this age is in alphabetization phase, whatever language it is. Finally, we have considered that, in this context, it was extremely important to think about the differences in a classroom as a richness, and when it was used enough by the teacher, it could promote the creativity and consequently, the learning process not only in the mother language, but also in the Portuguese language (when this is not the students first language).
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
Dissertacao.pdf (539.62 Kbytes)
Inicio.pdf (135.99 Kbytes)
Date de Publication
2009-12-02
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
CeTI-SC/STI
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2024. Tous droits réservés.