• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Disertación de Maestría
DOI
https://doi.org/10.11606/D.27.2014.tde-30012015-101157
Documento
Autor
Nombre completo
Gabriela Wondracek Linck
Dirección Electrónica
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
São Paulo, 2014
Director
Tribunal
Gervaiseau, Henri Pierre Arraes de Alencar (Presidente)
Machado Junior, Rubens Luis Ribeiro
Safatle, Vladimir Pinheiro
Título en portugués
Adorno, Eisenstein e tradução em Notícias da Antiguidade Ideológica (2008)
Palabras clave en portugués
Alexander Kluge
Ensaio Audiovisual
Filosofia
Literatura
Notícias da Antiguidade Ideológica
Tradução
Resumen en portugués
Minha dissertação se divide em três partes. A primeira é dedicada à trajetória de Alexander Kluge na televisão, no cinema e em sua incursão por outras formas midiáticas, de modo a verificar o percurso que tornou possível o projeto estético de "Notícias da Antiguidade Ideológica" (2008). A segunda é uma contextualização de "Notícias da Antiguidade Ideológica" (2008), que parte das anotações de Eisenstein, escritas entre 1927 e 1929, sobre filmar O Capital de Marx segundo a lógica de Ulysses, de James Joyce, e é concluída com uma análise de como Kluge se aproximou de tais ideias do diretor russo. A terceira parte é composta por quatro análises de entrevistas apresentadas em "Notícias da Antiguidade Ideológica" (2008) - com Galina Antoschewskaja, Peter Sloterdjik, Oskar Negt e Jean-Luc Godard - que evidenciam como Kluge usa exemplos do processo tradutório para reivindicar uma leitura mais poética de O Capital de Karl Marx.
Título en inglés
-
Palabras clave en inglés
"News from Ideological Antiquity - Marx/Eisenstein/Das Kapital"
Alexander Kluge
Literature
Philosophy
Translation
Visual Essay
Resumen en inglés
My dissertation is divided in three parts. The first one is dedicated to the trajectory of Alexander Kluge in television and cinema and his incursion into other media, in order to verify the path that made the aesthetic project "News from Ideological Antiquity - Marx/Eisenstein/Das Kapital" (2008) possible. I devote the second part of my dissertation to contextualizing "News from Ideological Antiquity - Marx/Eisenstein/Das Kapital", that moves from the annotations of Eisenstein about filming Das Kapital according to the logic of Joyces's Ulysses, written between 1927 and 1929, concluding with an analysis of how Kluge approached such ideas from the Russian director. The third part is composed of four analyses of interviews belonging to "News from Ideological Antiquity - Marx/Eisenstein/Das Kapital" (2008) - with Galina Antoschewskaja, Peter Sloterdjik, Oskar Negt and Jean-Luc Godard - that show how Kluge uses examples of the translation process to claim a more poetic reading of Das Kapital by Marx
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2015-02-02
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2024. Todos los derechos reservados.