• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Dissertação de Mestrado
DOI
https://doi.org/10.11606/D.27.2019.tde-17042019-151201
Documento
Autor
Nome completo
William Paiva da Silva
E-mail
Unidade da USP
Área do Conhecimento
Data de Defesa
Imprenta
São Paulo, 2018
Orientador
Banca examinadora
Martins, José Batista Dal Farra (Presidente)
Katz, Helena Tânia
Neves, Neide
Título em português
Voz, Corpo e Melodia: a comunicação musical do corpomídia na técnica Klaus Vianna
Palavras-chave em português
Artes Cênicas
Corpo
Técnica Klauss Vianna
Voz
Resumo em português
Esta pesquisa compreende a voz como uma evidência sonoro-musical para o que se entende por gesto no movimento do corpo. Trata-se de um estudo que gera reflexões sobre o corpo e suas sonoridades. Sem dicotomizar corpo e voz, mas entendendo-os como uma estrutura indivisível, as hipóteses sonorizam ressonâncias: corporal - enquanto estrutura física; social - que é a comunicação com o meio, e musical - quando a problematiza desarticulando a semântica da comunição verbal a fim de conceituar a prosódia da fala como processo comunicante, efetivando a comunicação pela sensibilização de escuta do corpo. A pesquisa desdobra-se cênica e politicamente, quando coloca em debate o processo criativo do artista, sobre o uso da voz, e também fomenta reflexões quando pensa a voz como corpo. À luz dos pensamentos de Klauss Vianna e da prática na Técnica Klauss Vianna, que têm as instruções como eventos facilitadores no processo de percepção do corpo, os movimentos (corporais, musicais, vocais etc.) já se configuram sintaxe e semântica da expressão artística , assim, pauta-se na compreensão de que tudo começa no corpo, pois tudo que somos é corpo.
Título em inglês
*
Palavras-chave em inglês
Body
Performing Arts
Technique Klauss Vianna
Voice
Resumo em inglês
ABSTRACT This research comprehends the voice as a sound-musical evidence for what is meant by gesture in the movement of the body. It is a study that generates reflections about the body and its sonorities. Without dichotomizing body and voice, but understanding them as an indivisible structure, the hypotheses sound resonances: corporal - as a physical structure; social - that is the communication with the environment, and musical - when he problematizes it by disarticulating the semantics of verbal communication in order to conceptualize the prosody of speech as communicating process, effecting communication by sensitization of listening to the body. The research unfolds scenicly and politically, when it puts into debate the creative process of the artist, on the use of the voice, and also fosters reflections when he thinks the voice as body. In the light of Klauss Vianna's thoughts and practice in the Klauss Vianna Technique, which have instructions as facilitating events in the process of body perception, movements (bodily, musical, vocal, etc.) already form syntax and semantics of artistic expression, thus, it is based on the understanding that everything begins in the body, for all that we are is body.
 
AVISO - A consulta a este documento fica condicionada na aceitação das seguintes condições de uso:
Este trabalho é somente para uso privado de atividades de pesquisa e ensino. Não é autorizada sua reprodução para quaisquer fins lucrativos. Esta reserva de direitos abrange a todos os dados do documento bem como seu conteúdo. Na utilização ou citação de partes do documento é obrigatório mencionar nome da pessoa autora do trabalho.
Data de Publicação
2019-04-22
 
AVISO: Saiba o que são os trabalhos decorrentes clicando aqui.
Todos os direitos da tese/dissertação são de seus autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP. Copyright © 2001-2024. Todos os direitos reservados.